13 | 英語版で泥棒はthiefだが、ここでの「どろぼー」は全て強制的にすべて大文字の名前(THIEF)に設定させられるため、強調された感覚に見えるようだ。 神々のトライフォースに登場する盗賊の女の「盗賊」の部分が小文字なので、海外で名前を大文字ばかりにすることに特別な意味があると思われる。(Butler.仔猫)(2021/12/19 14:00)
|
12 | 夢島リメイクでも万引きするとしっかりこう呼ばれる(宇宙野武士)(2019/10/05 23:32)
|
11 | ちなみに、L1の剣を手に入れるまでは、ガードが固くて泥棒はできない。(2016/02/15 01:27)
|
10 | 最初から名前をこれにしてショックを和らげる手もある?(2015/04/04 21:56)
|
9 | せっかくの感動の場面が台無しになるのでDXで写真コンプリートするとき以外万引きしないほうがいい(ブルー)(2015/03/23 17:46)
|
8 | 万引きができるせいで、CEROによって「B」(12才以上対象)に指定された例もある。(2011/06/09 15:38)
|
7 | ラスボスを倒した際、フクロウにまで・・・。
|
6 | ムジュラの仮面の最初の夜におばあさんの道具が入った袋を盗む人ではない。(意味は同じだけど) (アクシェル)
|
5 | しかたない…これも、写真のためだ…(EDはいいのか?) ((くるる))
|
4 | どろぼーはダメでも、人殺しはいいのかッ(店のおじさん) (怒羅衛紋)
|
3 | 某4コマでは、その事を気にしてか、盾に書かれた名前を「どろぼー」に書き換えてしまう。 …お前にはプライドというものが無いのか?(後に手違いで「りんぼー」に書き換える) (いうえお)
|
2 | マリンも平気な顔をして、どろぼーどろぼーと連呼。勘弁してくれ (ヨッシー)
|
1 | 夢島で、アイテム屋でアイテムを買わずに盗むとこう呼ばれてしまう。DXでは写真まで撮られているし (ミズバンクル)
|